{"id":156225,"date":"2023-01-11T16:32:20","date_gmt":"2023-01-11T19:32:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.upla.cl\/noticias\/?p=156225"},"modified":"2025-07-23T18:39:13","modified_gmt":"2025-07-23T22:39:13","slug":"especialista-upla-advierte-que-inmigrantes-afrodescendientes-en-chile-podrian-generar-una-nueva-variante-linguistica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/2023\/01\/11\/especialista-upla-advierte-que-inmigrantes-afrodescendientes-en-chile-podrian-generar-una-nueva-variante-linguistica\/","title":{"rendered":"Especialista UPLA advierte que inmigrantes afrodescendientes en Chile podr\u00edan generar una nueva variante ling\u00fc\u00edstica"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.upla.cl\/noticias\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/Juan-Pablo-Reyes-copia.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-149775\" src=\"https:\/\/www.upla.cl\/noticias\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/Juan-Pablo-Reyes-copia-300x192.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"192\" srcset=\"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/Juan-Pablo-Reyes-copia-300x192.jpg 300w, https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/Juan-Pablo-Reyes-copia.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>\u00bfQu\u00e9 dir\u00eda usted si le decimos que el fen\u00f3meno de la inmigraci\u00f3n en Chile, podr\u00eda generar una nueva modalidad de habla? \u00bfEs esto posible? El Dr. Juan Pablo Reyes, director del Departamento de Literatura y Ling\u00fc\u00edstica de la Universidad de Playa Ancha, UPLA, asegura que s\u00ed es posible, a\u00fan cuando hace una referencia muy espec\u00edfica.<\/p>\n<p>Desde hace diez a\u00f1os aproximadamente, un gran n\u00famero de inmigrantes de ascendencia africana, afrovenezolanos, afrocolombianos, haitianos, afroecuatorianos y afroperuanos, mayoritariamente, contribuyen al pa\u00eds, en el comercio informal y en empleos de servicios menores. Comenta que este fen\u00f3meno les permite tener mayor contacto con la realidad ling\u00fc\u00edstica de la calle y con el hablante chileno com\u00fan y corriente, que representa al usuario de un nivel escolar de ense\u00f1anza media como m\u00e1ximo y un sistema precario de lengua oficial, de car\u00e1cter informal, espont\u00e1neo, irregular.<\/p>\n<p>Pues bien, el especialista plantea que, en ese contacto, se produce un intercambio ling\u00fc\u00edstico entre dos variantes de lenguas, provenientes de realidades idiom\u00e1ticas socioculturales bastante distintas, lo que podr\u00eda dar origen a una modalidad de habla conocida como Pidgins y que, a largo o muy largo plazo, podr\u00eda adquirir estatus de lengua.<\/p>\n<p>El Dr. Reyes precisa que Pidgins es un fen\u00f3meno verbal en la que diversas lenguas convergen en un mismo sistema expresivo, con objetivos comerciales, en un principio, espec\u00edficamente, de compra y venta de objetos, por lo que las gram\u00e1ticas o leyes que las rigen, son b\u00e1sicas y relativamente simples de entender y ejecutar.<\/p>\n<p>\u201cSon sistemas de comunicaci\u00f3n muy pr\u00e1cticos y fuertemente dependientes de la situaci\u00f3n y contexto comunicativos, incluso, funcionan con apoyo del paralenguaje gestual, debido a que tiene un vocabulario reducido y con palabras de bajo nivel de abstracci\u00f3n. Probablemente, en las principales calles comerciales del pa\u00eds, se est\u00e9n formando distintas modalidades de habla afrochilenas que generan semillas de nuevas posibilidades comunicativas m\u00e1s all\u00e1 de las formas gramaticales, fon\u00e9ticas y l\u00e9xicas tradicionales del castellano, cuyo origen, tambi\u00e9n, fue un pidgins entre lenguas prerrom\u00e1nicas y la lengua latina de las que salieron, por ejemplo, el gallego, el catal\u00e1n, el andaluz, el leon\u00e9s, el castellano, y tambi\u00e9n el franc\u00e9s, el italiano y el rumano, entre otras\u201d, afirma.<\/p>\n<p>Explica que los pidgins afroamericanos m\u00e1s conocidos son el papiamento, el palenque, el caj\u00fan, el creol\u00e9, el bozal, el gar\u00edfuna, formados por lenguas de europa, tal como el espa\u00f1ol, portugu\u00e9s, franc\u00e9s, ingl\u00e9s, holand\u00e9s, en algunos casos con influencia o sustrato de lenguas americanas del Caribe y Centro Am\u00e9rica y las lenguas africanas, como lo son, el wolof, el gbe, el ew\u00e9, el kikongo, el yoruba, el bant\u00fa, entre otras.<\/p>\n<p>\u201cA este fen\u00f3meno, se suma el hecho de que la lengua, hoy llamada, pol\u00edticamente, espa\u00f1ola, para referirse a una variedad de habla que homogeniza a los hablantes peninsulares, tiene, desde hace siglos, la presencia de africanismos l\u00e9xicos como cachimba, cumbia, merecumb\u00e9, mochila, tararear, tanga, samba, mucama, quilombo, marimba, mondongo, cucaracha, mondongo, congo, boliche, banana, cumbia, macumba, candombl\u00e9, vud\u00fa, bachata, marimba, milonga, tango, bong\u00f3, mambo, pachanga, mandinga, macondo, zombi, chimpanc\u00e9, safari, burundanga, adem\u00e1s de la toponimia, la antroponimia y el nombre de vestimentas y comidas\u201d, precisa el Dr. Juan Pablo Reyes.<\/p>\n<p>Recuerda que, en Chile, la Regi\u00f3n de Arica y Parinacota, se encuentra la m\u00e1s antigua y numerosa comunidad afrodescendiente. Su presencia data del siglo XVI. En dicha regi\u00f3n, se puede encontrar toponimia africana como Cangola (Hacienda cuyos esclavos eran de Angola), Lumbanga y Locumba. Adem\u00e1s, en este territorio, se considera al grupo afroandino, que corresponde a poblaci\u00f3n africana, que se ha relacionado socioculturalmente y han creado lazos sangu\u00edneos, con peruanos y bolivianos, aymaras y quechuas y los distintos grupos de etnias americanas, que habitan la cordillera de Los Andes, desde la Guajira colombovenezolana hasta la Regi\u00f3n de Magallanes y la Ant\u00e1rtica chilena.<\/p>\n<p>\u201cEl desplazamiento poblacional tiene una parte triste y negativa, pero, tambi\u00e9n, es un aporte socio y etnoling\u00fc\u00edstico que ampl\u00eda nuestro conocimiento y entendimiento del mundo en su totalidad. Por lo mismo no olvidemos repasar a los y las poetas de la L\u00edrica negra de Nicol\u00e1s Guill\u00e9n y Elcina Valencia\u201d, concluye el Dr. Reyes.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dr. Juan Pablo Reyes precisa que el contacto entre estas realidades idiom\u00e1ticas socioculturales con el hablante chileno, derivar\u00eda en lo que se llama Pidgins, un fen\u00f3meno verbal en la que diversas lenguas convergen en un mismo sistema expresivo.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":149775,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,96,40,77,634],"tags":[],"class_list":["post-156225","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","","category-academia","category-academicos","category-destacados","category-facultad-de-humanidades","category-pedagogia-en-castellano"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/156225","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=156225"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/156225\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/media\/149775"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=156225"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=156225"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/upla.cl\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=156225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}