Serie inspirada en la vida del profesor Nibaldo Villegas fue traducida al inglés por estudiantes UPLA

Agradecidos por la oportunidad de resignificar la historia del profesor Nibaldo Villegas, se manifestaron los académicos, académicas y estudiantes de la carrera de Traducción e Interpretación Inglés – Español de la Universidad de Playa Ancha, quienes asumieron el desafío de traducir al inglés el guión de la miniserie “Mi último agosto”.

La propuesta audiovisual, producida por Dreamers Films y Clover Producciones, abordará en siete capítulos eventos significativos de la vida del profesor Nibaldo Villegas, quien fuera asesinado por su pareja en agosto de 2018.

Tras un encuentro con el director de “Mi último agosto”, Jorge Zavala, y la guionista Macarena Cárcamo, 53 estudiantes de los talleres de “Traducción Literaria” y de “Producción de Ciencias Humanas”, a cargo de las académicas Vanessa Sarmiento Jara y Verónica Dobrucki, respectivamente, trabajaron desde abril en la traducción al inglés teniendo en cuenta los antecedentes del caso y de su entorno para recoger la emotividad que tiene el relato y transmitirla a la audiencia.

Para el estudiante Alfredo Díaz Meyer fue una instancia muy enriquecedora, puesto que tuvieron la posibilidad de simular una agencia profesional, asumir diversos roles y acercarse a cómo será su futura vida laboral.

“(En la carrera) tenemos un taller específico, en el cual abordamos diferentes tipos de textos, pero encontrarnos con un guión que nos acerca a nuestra realidad, y a nuestra cultura y abordarlo a partir de la traducción e interpretación y llevarlo a otra lengua como es el inglés, siento que es muy práctico. Creo que es demasiado necesario para poner en práctica, ya que la literatura es uno de los campos más difíciles en el tema de interpretación de las palabras, cómo llegar a las palabras correctas”, explicó Alfredo Díaz.

La académica Vanessa Sarmiento evaluó positivamente el trabajo realizado. “53 estudiantes en total, se comprometieron absolutamente con el proyecto, incluso estando movilizados, aún así, siguieron trabajando. Ellos se comprometieron, hicieron un muy buen trabajo en cuanto a edición, post edición, traducción y revisión, estamos súper contentos con el resultado del libreto traducido, va a gustar”, enfatizó.

Dicho texto fue entregado al equipo de producción de “Mi último agosto” en una ceremonia realizada en el Aula Dr. Félix Morales de la UPLA, en la que participaron los productores ejecutivos Felipe González y Catherine Lagos, el director Jorge Zavala, la guionista Macarena Cárcamo y el actor que representará al hijo del profesor Nibaldo, Michael Araya.

En la oportunidad, también se reconoció a los y las estudiantes que tradujeron el guión, se presentó el teaser de la miniserie y se generó una instancia de conversación entre docentes, estudiantes y el equipo de Dreamers Films y Clover Producciones, en torno a lo qué significó para ellos ser parte de este proceso.

Catherine Lagos Oteiza, productora ejecutiva y académica de la carrera de Pedagogía en Inglés UPLA, agradeció el aporte de la carrera en un proyecto al que dijo, le han puesto el corazón, y que además tiene una proyección internacional pensando en las plataformas digitales en las que se podría transmitir.

“Nosotros recurrimos a la universidad, porque hemos conocido el trabajo que se hace acá y esto también va a marcar un precedente porque no se había incursionado en el área de la cinematografía y en la traducción de guiones cinematográficos. Eso, para nosotros, es un orgullo como producción, como académica también de la universidad. Insisto, que esto va a marcar precedente de posibles proyectos futuros que puedan llegar, es motivo de orgullo”, sentenció.

Finalmente, Jorge Ramírez Jiménez, director de la carrera de Traducción e Interpretación Inglés – Español, agradeció por haber podido servir a un proyecto que les sacó de las aulas universitarias para adentrarles en un mundo nuevo, que “(nos permitió) reconocer historias personales, conocer la lógica de un género literario que nos parecía tan lejano y que supimos remontar a pesar de los temores iniciales, y que logramos dominar haciendo de nuestro trabajo, del de estudiantes y profesores, un texto nuevo, en un código nuevo, imbuido en una cultura nueva, pero que dice y expresa lo mismo que quiso plasmar con su pluma Macarena Cárcamo cuando ideó esta obra”.

Un esfuerzo colectivo, recalcó el académico UPLA, que les permitió aprender y a empaparse de culturas y lenguas de otros, con el único objetivo de lograr que la gente se comunique.

Más información del rodaje en su perfil de instagram @miultimoagostoserie

Pruebe también

Editorial Puntángeles abre convocatoria para su 5° fondo concursable

La convocatoria estará abierta desde el 14 de enero hasta el 30 de abril de 2026 a las 23:59 horas.